본문 바로가기

가사 번역

Breathing - Anne Marie [가사/해석/번역/뮤비]

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 숨 쉬는 것만큼 쉬운 거였나?

I don't really know about you

난 아직 너에 대해 잘 몰라

but someone has started it

이제 알아가려고 해

'Cause deep inside

내 깊은 마음속

I don't feel good whenever we're parted

언제나 우리가 헤어질 때면 기분이 좋지 않아

I don't ever wanna go backtrack brokenhearted

다시 이별의 아픔을 겪고 싶진 않아

I feel like I hit my head

머리를 한대 얻어맞은 기분이야

'cause now there are stars

내 눈 앞의 별들 때문에

More stars in my eyes

내 눈동자에 비치는 별들

and there isn't a sky, babe

마치 하늘 같지만 아니야

I'm sittin' in the seat of your car

너의 차 조수석에 타있고

Your hand on my thigh

네 손은 내 다리 위에 얹어져 있어

as I think I'm alright, babe

괜찮다고 생각해

And now you're here, don't ever go far

이제야 네 곁에 있게 됐어, 멀리 떠나지 마

 

 

I think I'm in love

사랑에 빠진 것 같아

I think I can feel it

느낄 수 있어

Way back when I was young

마치 어렸을 때로 돌아간 기분이야

I heard about love and nevеr believed it

사랑에 대한 이야기들을 들었을 때 믿은 적이 없는데

And thеn you changed my mind

네가 사랑을 믿게 만들어 줬어

In world record time you said, "Hello"

네가 "안녕"이라고 인사하자마자

And I said, "Baby, don't tell me goodbye"

난 "잘 가"라는 작별 인사는 하지 말아 달라 말했지

'Cause now I'm in love, can you believe it

지금 사랑에 빠졌어, 내 사랑이 믿어져?

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 숨 쉬는 것만큼 쉬운 거였나?

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 이렇게 쉬운 거였나?

 

 

I don't really know what's happenin' to my body

나도 나에게 어떤 변화가 생긴 건지 잘 모르겠어

Whenever you touch my skin, I feel music inside me

네가 날 만질 때마다 노래가 흘러나오는 것 같아

I feel so sorry for the girl that you loved before me

네가 전에 사랑했던 여자들이 안쓰럽다

'Cause she just made the biggest damn

mistake of her life

인생에서 가장 큰 실수를 한 거니깐

'Cause now you're all mine,

이제 너는 온전히 내 사람이니깐

I'm holding on tight, babe

꼭 안고 있을 거야, 자기야

We're pulling up outside of the house

집 앞에 차를 멈춰세우고

We fall in the couch

소파에 몸을 맡겨

and we lose track of time, babe

시간 가는 줄도 모르지

And now you're here, don't ever go far

이제야 우린 함께 있고, 날 떠나가지 말아 줘

 

 

I think I'm in love

사랑에 빠진 것 같아

I think I can feel it

느낄 수 있어

Way back when I was young

마치 어렸을 때로 돌아간 기분이야

I heard about love and nevеr believed it

사랑에 대한 이야기들을 들었을 때 믿은 적이 없는데

And thеn you changed my mind

네 덕분에 사랑을 믿게 됐어

In world record time you said, "Hello"

네가 "안녕"이라고 인사하자마자

And I said, "Baby, don't tell me goodbye"

난 "잘 가"라는 작별 인사는 하지 말아 달라 말했지

'Cause now I'm in love, can you believe it

지금 사랑에 빠졌고, 이런 내 사랑이 믿어지니?

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 숨 쉬는 것만큼 쉬운 거였나?

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 이렇게 쉬운 거였나?

 

 

I can grow older with you on my shoulder

난 네가 곁에 있을 때 한층 성장할 수 있어

I'm losing composure with you, love

너와 함께 있으면 평정심을 잃어

With you, love, ooh

함께 있을 때 말이야

Nothing can stop me, this feeling inside me

내 감정을 멈출 수 있는 사람은 없을 거야

I just wanna scream it from rooftops

지붕 위에서 소리 치고 싶어

For you, love, oh-ohh

널 위한 내 사랑을

 

 

I think I'm in love

사랑에 빠진 것 같아

I think I can feel it

느낄 수 있어

Way back when I was young

마치 어렸을 때로 돌아간 기분이야

I heard about love and nevеr believed it

사랑에 대한 이야기들을 들었을 때 믿은 적이 없는데

And thеn you changed my mind

네가 사랑을 믿게 만들어 줬어

In world record time you said, "Hello"

네가 "안녕"이라고 인사하자마자

And I said, "Baby, don't tell me goodbye"

난 "잘 가"라는 작별 인사는 하지 말아 달라 말했지

'Cause now I'm in love, can you believe it

지금 사랑에 빠졌고, 아직도 믿기지 않아

That being in love is just as easy as breathing?

사랑에 빠지는 게 원래 숨 쉬는 것만큼 쉬운 거였나?

*좋아요 눌러주세요, 큰 힘이 됩니다.


​Copyright ⓒ 2021 Aurora All Rights Reserved

*모든 번역물은 저작권법의 보호를 받고 있으며, 번역물을 무단으로 복사, 캡처, 수정, 배포, 공유할 시 별도의 경고 없이 법적 조치해 저작권법에 의한 처벌을 받을 수 있습니다.


#뮤비 #팝송추천 #팝송 #번역 #해석 #가사번역 #annemarie #breathing